2023考研學(xué)生是否已經(jīng)開(kāi)始備考?醫(yī)學(xué)考研也要重視考研英語(yǔ)的積累?你是否被英語(yǔ)長(zhǎng)難句難倒?醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)小編為幫助大家合理備考醫(yī)學(xué)考研考試,整理“2023英語(yǔ)考研長(zhǎng)難句例句解析(298)”,分享如下:
例句:
The way consumers now approach the process of making purchase decision means that marketing’s impact stems from a broad range of factors beyond conventional paid media.
分析:
本句的主干是“The way means that”,即簡(jiǎn)單的主謂賓句型,后面的“that marketing’s impact stems from a broad range of factors beyond conventional paid media”是賓語(yǔ)從句,其中賓語(yǔ)從句內(nèi)部的“beyond conventional paid media”是介詞短語(yǔ)做后置定語(yǔ)修飾“factors”,另外“consumers now approach the process of making purchase decision”是省略了從屬連詞的定語(yǔ)從句,它的修飾對(duì)象是“The way”。翻譯句子的時(shí)候要注意定語(yǔ)短語(yǔ)內(nèi)容長(zhǎng)的話,可以放在句子后面翻譯,當(dāng)然需要重復(fù)修飾對(duì)象,但是這里的定語(yǔ)部分不長(zhǎng),可以考慮翻譯到修飾對(duì)象的前面。
譯文:
“如今消費(fèi)者做出購(gòu)買決定的方式意味著,營(yíng)銷的影響來(lái)自于傳統(tǒng)付費(fèi)媒體之外的廣泛因素?!?/p>
2023醫(yī)學(xué)考研已經(jīng)開(kāi)始招生,金牌師資俞慶東、新銳師資舒國(guó)暢、資深師資高迎帶你贏在起點(diǎn)!助力上研路!點(diǎn)擊進(jìn)入查看班次詳情>>
推薦閱讀:
【成績(jī)查詢】各省市2022考研初試成績(jī)查詢時(shí)間匯總(更新中)
官方公眾號(hào)
微信掃一掃
官方視頻號(hào)
微信掃一掃
官方抖音號(hào)
抖音掃一掃